informacije/Informationen

 

  Štó móže našu šulu wopytać?

  • šulerjo ze serbskimi maćernorěčnymi znajomosćemi

  • dźěći ze serbskorěčnymi předznajomosćemi

 

  Wer kann unsere Schule besuchen?

  • Schüler mit sorbischen muttersprachlichen Kenntnissen

  • Kinder mit sorbischsprachigen Vorkenntnissen 

 

  Što je tu tak wosebite?   Was ist hier so besonders?
  • serbsko-němski wšědny dźeń
  • dwurěčna wučba po koncepće 2plus
  • zeznajomnjenje serbskeje kultury a tradicijow
  • cyłodnjowske poskitki a indiwidualne spěchowanje
  • pohibowanje we wučbje a w přestawce
  • swobodne dźěło, projektowa wučba, partnerske a skupinske dźěło
  • šulerska biblioteka
  • dźěło z modernymi medijemi
  • rjadowniska stwa pod hołym njebjom
  • nowe hortowe twarjenje
  • partnerske dźěło ze šulu w Čěskej
  • sorbisch-deutscher Alltag
  • zweisprachiger Unterricht nach dem Konzept 2plus
  • vertraut machen mit der sorbischen Kultur und Tradition
  • umfangreiche Ganztagsangebote und individuelle Förderung
  • bewegter Unterricht und bewegte Pausengestaltung
  • Freiarbeit, Projektunterricht, Partner- und Gruppenarbeit
  • Schülerbibliothek
  • Unterrichtsräume mit modernen Medien
  • Klassenzimmer im Grünen
  • neues Hortgebäude
  • Partnerschaftsarbeit mit Schule in Tschechien