hort/Hort
Naše kubłanišćo we wuwiwanju kwality dodźěła:
Unsere Einrichtung arbeitet in der Qualitätsentwicklung nach:
"Quast"
powšitkowne informacije / Allgemeine Informationen |
|
|
Nošerstwo - Trägerschaft | wokrjes Budyšin - Landkreis Bautzen | |
Nawodnistwo horta - knjeni Lalurny Hortleitung - Frau Lalurny |
03591 - 52 73 68 |
|
kubłarjo / Erzieher |
03591 - 52 73 56 |
|
|
|
|
wotewrjenske časy / Öffnungszeiten |
|
|
Hort rano / Frühhort |
06.00 Uhr hač do/bis 07.30 hodź./Uhr |
|
Po zakónčenju wučby Nach Unterrichtsschluss |
hač do/bis 17.00 hodź./Uhr | |
Prózdninski čas cyłodnjowski Ferienzeit ganztägig |
06.00 Uhr hač do/bis 17.00 hodź./Uhr |
|
|
|
|
personal / Personal |
|
|
- 10 statnje připóznatych kubłarjow a jedna wjednica - 10 staatlich anerkannte Erzieher und eine Leiterin |
||
- wot toho šěsć kubłarjow - maćeršćina serbšćina - davon sechs Erzieher - Muttersprache Sorbisch |
||
|
||
konzept / Konzept |
||
K - dwurěčna komunikacija / zweisprachige Kommunikation |
||
O - město / Orte |
||
N - bliskosć, wćipnosć / Nähe, Neugier |
||
Z - přichilnosć, čas / Zuneigung, Zeit |
||
E - dožiwjenja, podědanje / Erlebnisse, Erzählen |
||
P - partner, participacija / Partner, Partizipation |
||
T - sonić, rejować / Träumen, Tanzen |
||
I - ja, indiwiduelnje / Ich, Individuell |
||
O - wotewrjenosć / Offenheit |
||
N - normy, prawidła / Normen, Regeln |
||
kooperacije/Kooperationen | ||
- Zhromadne dźěło ze Serbskej zakładnej šulu - Zusammenarbeit mit der Sorbischen Grundschule: |
||
- zhromadne staršiske wječorki, rozmołwy z staršimi - gemeinsame Elternabende, Elterngespräche |
||
- zhromadne projekty a projektne dny - gemeinsame Projekte und Projekttage |
||
- zhromadne wuhotowanje dnja wotewrjenych - gemeinsame Gestaltung des Tages der offenen Tür |
||
Zhromadne dźěło z / Zusammenarbeit mit: | ||
- Kita Glückskäfer Budyšin / Bautzen | ||
- AWO Kita Gesundbrunnen Budyšin / Bautzen | ||
- Serbska pěstowarnja Budyšin / Sorbischer Kindergarten Bautzen | ||
- młodźinski zarjad Budyšin / Jugendamt Bautzen |